跳到主要內容區

日本千葉漢詩聯盟詩人來訪中山大學

日本千葉縣漢詩連盟3月26日來訪中山大學,由著名詩人鷲野正明領隊,與韓國研究中心、書法課程學生交流,此次同行的詩人中包含書法家與吟唱家,也當場即興創作、吟誦,雙方皆獲益良多。

日本千葉縣漢詩連盟此次一行共16人,在拜訪中山大學韓國研究中心前,也參觀了校園及余光中特藏室和蔣公行館。日本千葉縣漢詩連盟由日本國士館大學鷲野正明教授率領,抵達文學院時,一進文學院的院子,日本國旗和中華民國國旗迎風飄揚,客人們都很高興地與兩國國旗合影,雖然只是一件小事,卻也展現了本校活潑的國際觀。

在清園的亭子裡,來自日本的詩人們仔細觀看了每個柱子上的對聯,拍照和抄寫,然後上茶山亭,再到文院八樓登高賞景,喝到文學院辦辦公室精心準備的好茶,詩人們作詩、和詩、用日本古調吟唱,並且以行草和漢隸書寫;最後在西子樓望海。日本友人對中山大學優美的風景,讚不絕口;也很高興悠遊在文學院充滿了詩文氣息的古典花園裡,他們表示,「在這裡很舒適,身和心,都得到休息」。

「日本千葉縣漢詩連盟」,是日本全國漢詩連盟中相當有實力的一支,連盟的宗旨是通過漢詩的創作和鑑賞,會員相互交流,並且重視研究和普及兩個方向。在漢詩創作方面,他們開設有初級和中級兩個寫作講座課程,並且設置通信講座,出版有《千葉詩藻》小集。這次他們到台灣吟遊,特別選定來中山大學訪問。領隊的鷲野正明教授是日本著名詩人,曾經兩度帶領國士館大學師生來到西子灣舉辦「作詩交流研修會」。最近一次是在民國94年9月,與本校中文系學生一同作詩討論,留下了83首七言絕句,日本學生作詩的專注精神和寫作能力,都使本校同學們大大刮目相看。

這次來訪的詩人中,有書法家和吟唱家,因此中山大學備齊紙墨,還特地向中文系楊雅惠教授商借好筆。鷲野正明教授當場創作〈贈簡教授〉詩:「一別以來經九年,再逢風夾愛河邊。青春如夢怱怱去,詩作只留追憶妍。」日本清水蕗山先生也以日本傳統的吟詩方式表演,聲音清壯有力之中,又帶有日本古調特有的喑嗚之韻,相當好聽。最後由管原有恒先生以行草書寫,贈送予中山大學。

此外,中山大學中文系簡錦松教授也當場和作了一首:「墾丁曾共九經年,今日重逢西子邊。千葉群賢多俊逸,長吟書法動春妍。」第一句從墾丁寫起,再寫到西子灣,是因為民國九十四年那次中日作詩研修會,雙方的師生曾經同遊墾丁作詩。這次來的人都是千葉縣的詩人,所以,詩的後兩句,把現場的情境都寫進去。清水蕗山先生再以用日本傳統吟調長吟一次,管原有恒先生改以漢隸書寫一紙,雙方互贈,楊雅惠教授書法課程的同學也在場觀摹。
瀏覽數: